اعلانات ومراجعات

هل يمكن أن يكون الذكاء الاصطناعي أداة مناسبة في عملية دبلجة الأفلام؟


يبدو أن مسألة الذكاء الاصطناعي تصبح أكثر تعقيدًا مع كل قدرة جديدة وكل نسخة محسنة جديدة. ومع ذلك، هل يمكن أن يكون بمثابة أداة لجسر اللغة؟

لقد عززت السنوات القليلة الماضية بالفعل قدرات الذكاء الاصطناعي والنقاش. حتى أنها أصبحت واحدة من أكبر القضايا التي ناضل الفنانون من أجلها عندما قام الكتاب والممثلون بإضرابات نقابية عندما بدأت استوديوهات هوليوود في تنفيذ المزيد من التكنولوجيا لقطع زوايا معينة. سوف ينفجر الناس في جميع أنحاء وسائل التواصل الاجتماعي في ديزني لمحاولتهم الانزلاق من خلال بعض الإضافات ذات المظهر الاصطناعي إلى حد ما لمشهد كرة السلة في فيلم Disney + بعنوان ميثاق الحفلة الراقصة. حتى الأفلام مثل حرب اهلية و وقت متأخر من الليل مع الشيطانالتي لاقت إعجابًا ودعمًا من الجمهور لبراعة صناع الأفلام برؤاهم الإبداعية، تعرضت لانتقادات شديدة لاستخدامها تقنية الذكاء الاصطناعي في إنتاج الصور.

اعترف مقال جديد نشرته مجلة The Hollywood Reporter بأن “الجميع في هوليوود يستخدمون الذكاء الاصطناعي، لكنهم خائفون من الاعتراف بذلك”. وبطبيعة الحال، بغض النظر عن حجم الاستخدام أو صغره، فهي مشكلة ساخنة عندما يتم أخذ وظائف الأشخاص بعيدًا ويتم خنق الإبداع بمجموعة من الآحاد والأصفار المكونة من تقليد الأسلوب. وفقًا لـ THR، قال ديفيد كافانا، وهو المسؤول التنفيذي لاتحاد كتاب السيناريو في أوروبا (FSE)، إن بعض قطاعات الصناعة معرضة لخطر التفكيك. وذكر كافانا، “تم الانتهاء من الدبلجة وترجمة الأفلام في أوروبا. من الصعب أن نرى كيف سيتمكنون من النجاة من هذا”. وقد يستشهد بتكنولوجيا في أوروبا تُستخدم لإنتاج دبلجة متزامنة مع الشفاه بلغات متعددة، حتى باستخدام نسخ من أداء الممثل الأصلي.

تم الكشف هذا السبت في مدينة كان عن الموزع المستقل XYZ Films، الذي أصدر أفلامًا أجنبية شهيرة مثل الغارة أفلام، ستقدم مجموعة من المقاطع الدعائية المترجمة بالذكاء الاصطناعي لبعض الأفلام العالمية. تتضمن هذه الأفلام فيلم خيال علمي من بلدان الشمال الأوروبي، الجسم الغريب السويدفيلم كوميدي فرنسي تشويق, يجب أن يموت فنسنت، وضرب العمل الكوري المهربون. ستعرض هذه المقطورات تقنية الدبلجة TrueSync من شركة Flawless ومقرها لوس أنجلوس. بالإضافة إلى ذلك، ستعمل Flawless وXYZ على الترويج للتكنولوجيا لإيجاد طريقة لإنتاج دبلجات باللغة الإنجليزية عالية الجودة بسعر رخيص مما يجعلها في متناول المشاهدين الذين لا يرغبون في التعامل مع الترجمة. تخطط الشركات – Flawless وXYZ Films وTea Shop Productions – لإصدار الفيلم جسم غامض السويد في جميع أنحاء العالم لما يوصف بأنه “أول إصدار مسرحي واسع النطاق لفيلم مترجم بالكامل باستخدام الذكاء الاصطناعي.”

كانت هناك بالفعل بعض عمليات “إعادة التصوير” التي يستخدمها الذكاء الاصطناعي في الفيلم يسقط، حيث استخدمت Flawless تقنية TrueSync الخاصة بها لإزالة القنابل F من الفيلم. وقد تم التوضيح، “قام فريق Flawless في مرحلة ما بعد الإنتاج بتغيير أكثر من 30 قنبلة F طوال الفيلم إلى ألقاب مقبولة من PG-13 مثل “ينقط” بالإضافة إلى بضعة أسطر أخرى من الحوار. […] باستخدام نفس المبادئ المستخدمة لإنشاء “التزييف العميق”، يقوم TrueSync بتغيير حركات الفم للممثلين لتتناسب مع الحوار البديل الذي يتم التحدث به (وهي عملية تسميها الشركة الناشئة “vubbing”). أدرك مان أن المحرك الذي لا تشوبه شائبة يمكن استخدامه أيضًا لتنظيف الكلمات البذيئة في فيلمه.

عن المؤلف

EJ هو محرر أخبار في JoBlo، بالإضافة إلى محرر فيديو وكاتب وراوي لبعض الأفلام الاستعادية على قناة JoBlo Originals على YouTube، بما في ذلك Reel Action وRevisited وبعض قوائم أفضل 10. تخرج من برنامج الأفلام في جامعة ولاية ميسوري الغربية مع التركيز على الأداء والكتابة والتحرير والإخراج.


اكتشاف المزيد من هيدب فيديو

اشترك للحصول على أحدث التدوينات المرسلة إلى بريدك الإلكتروني.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى

اكتشاف المزيد من هيدب فيديو

اشترك الآن للاستمرار في القراءة والحصول على حق الوصول إلى الأرشيف الكامل.

Continue reading