حصريًا: توضح مؤلفة We Were the Lucky Ones، جورجيا هانتر، تغييرًا كبيرًا واحدًا من الكتاب كان ضروريًا لتكييف Hulu.
تتناول هذه المقالة قصة متطورة. استمر في التحقق معنا حيث سنضيف المزيد من المعلومات عندما تصبح متاحة.
كنا المحظوظين توضح المؤلفة جورجيا هانتر تغييرًا رئيسيًا واحدًا من الكتاب والذي كان ضروريًا لتكييف Hulu.
خلال مقابلة خاصة مع صراخ الشاشة، قام هانتر بتفصيل التغيير الكبير من الكتاب:
من الواضح أنه كان علينا إجراء بعض التخفيضات هنا وهناك. لم يكن لدينا ترف سرد رواية مكونة من 400 صفحة كلمة بكلمة، وكان من الصعب محاولة سرد بعض الخلفية الدرامية، وتصوير الأفكار والأشياء التي كنت قادرًا على استخدام النثر من أجلها. لكن كتابنا كانوا استثنائيين للغاية، فقد تمكنوا بطريقة ما من تجميع تاريخ التسع سنوات هذا في ثماني حلقات جميلة.
أحد التغييرات التي قمنا بها والتي أحبها هو أننا في الرواية، نفتتح عام 1939، قبل اندلاع الحرب مباشرة، وجدي غير قادر على العودة من فرنسا، حيث يعيش، إلى بولندا، حيث توجد عائلته. إنها قصة رواها لأمي عندما كبر، وكتبت له والدته رسالة وقالت فيها: “مرحبًا، الوضع أصبح غير آمن هنا، يجب ألا تعود.” وكان عالقا في فرنسا. لذا، بدلاً من البدء من هنا، قررنا أن نبدأ في عام 1938 ونظهر تلك العائلة في عيد الفصح والتي، في الرواية، يتذكر آدي في ذهنه كيف كانت الحال.
أعتقد أنه كان من المهم حقًا تمهيد الطريق أمام الجمهور للقاء هذه العائلة. إنها عائلة حقيقية، مجموعة حقيقية من القطعة مع الأشقاء الخمسة والآباء وطفل صغير ولد على طول الطريق. لذا، أحببت هذا الافتتاح، وكان كوني جزءًا من جلسة التصوير أحد الأيام المفضلة لدي في موقع التصوير.
المزيد قادم…
اكتشاف المزيد من هيدب فيديو
اشترك للحصول على أحدث التدوينات المرسلة إلى بريدك الإلكتروني.